《大学》诗云:“瞻彼淇澳,菉竹猗婍;有斐君子,如切如磋,如琢如磨;瑟兮僴兮,赫兮喧兮”怎么翻译?

发布网友 发布时间:2022-04-22 22:55

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-07 21:08

此诗运用大量的比喻,首章的“如切如磋,如琢如磨”到第三章“如金如锡,如圭如璧”表现了一种变化,一种过程,寓示君子之美在于后天的积学修养,磨砺道德。

“如切如磋,如琢如磨”本来指把骨头、象牙、玉石、石头等加工制成器物,也形容文采好,有修养,体现了君子的才能很好。

“猗重较兮”、“善戏谑兮”,突出君子的外事交际能力,春秋时诸侯国很多,能对应诸侯,不失国体,对每个士大夫都是个考验。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com