发布网友 发布时间:2024-10-24 04:33
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-24 17:01
中国各地的邮政式拼音对照如下:
北京:Peking(Peiping)
上海:Shanghai
松江:Sungkiang
天津:Tientsin
重庆:Chungking
河北:Hopei
大名:Taming
景县:Kinghsien
献县:Sienhsien
卢龙:Lu Lung
赵县:Chaohsien
正定:Chengting
易县:Yihsien
张家口:Kalgan
河南:Honan
开封:K'aifeng
卫辉:Weihwei
洛阳:Loyang
南阳:Nanyang
信阳:Sinyang
归德:Kweiteh
郑州:Chengchow
驻马店:Chumatien
新乡:Sinsiang
安徽:Anhwei
安庆:Anch'ing/Anking
芜湖:Wuhu
屯溪:Tunki
蚌埠:Pengpu
江苏:Kiangsu
南京:Nanking
苏州:Soochow
徐州:Süchow
海州:Haichow
镇江:Chinkiang
扬州:Yangchow
浙江:Che(h)kiang
杭州:Hangchow
台州:Taichow
宁波:Ningpo
温州:Wenchow/Yungkia
建瓯:Kienow
舟山:Chushan
金华:Kinhwa
兰溪:Lanchi
江西:Kiangsi
赣州:Kanchow
吉安:Ki-an
福建:Fukien
福州:Foochow
汀洲:Tingchow
厦门:Hsiamen/Amoy
:Taiwan/Formosa
市、县、港:Shih/Hsien/Kang
马祖:Matsu
金门:Quemoy
台北:Taipei
台南:Tainan
台中:Taichung
基隆:Keelung/chilung
高雄:Kaohsiung
左营:Juo In
澎湖列岛:Penghu Liehtao
花莲:Hualien
新竹:Hsinchu
嘉义:Chia'i
南沙:Spratly Is.
鹅銮鼻:Oluanpi
广东:Kwangtung
广州:Canton
珠海:Chuhai
嘉应:Kaying
顺德:Shunteh
韶州:Shiuchow
江门:Kiangmoon
汕头:Swatow
湛江:Tsankiang
广西:Kwangsi
桂林:Kweilin
梧州:Wuchow
:Hong Kong
九龙:Kowloon (各区)
观塘区:Kwun Tong District
深水埗区:Sham Shui Po District
黄大仙区:Wong Tai Sin District
九龙城区:Kowloon City District
油尖旺区:Yau Tsim Mong District
岛:Hong Kong Island (各区)
中西区:Central and Western District
南区:Southern District
湾仔区:Wan Chai District
东区:Eastern District
新界:New Territories (各区)
离岛区:Island District
…(其他地区及省份的拼音对照省略)
邮政式拼音是一个以拉丁字母拼写中国地名的系统。始于晚清,1906年春季于上海举行的帝国邮电联席会议通过其使用。1912年中华成立之后继续使用邮政式拼音,因此它是 20世纪上半叶西方国家拼写中国地名时最常用的系统。中华人民共和国成立之后,在地区邮政式拼音逐渐被汉语拼音取代。 邮政式拼音以威妥玛拼音为根据,不过采用一些已经普及化的地名拼法。此外,一些地方使用当地方言或古音来拼写其地名。