发布网友
共2个回答
热心网友
背筋setsujiのばし 生iきてゆく sesuji nobasi ikiteyuku口で言うのは简単 kuchideiu nowa kantanだが 现実は厳しい (但是现实如此严酷) daga genjitsuwa kibisii
いきがって 背se伸noびしても (即使你有时候挺直腰杆)ikigatte senobisitemo
世界は それを叩tataきのめす (这个世界也会把你压弯)sekaiwa sorewo tatakinomesu
プライド振fuりかざし 吠hoえたとこで (抱着不值钱的自
尊 狂言不止)puraido hurikazasi hoetatokode
お前なんて 谁も见てない (在你眼里 谁都看不见)omaenante daremomitenai
穷屈youkutsuなこの世界 (在这个束缚一切的世界里)kyuukutsuna konosekai
お前は魂を売uった (你出卖了自己的灵魂) omaewa tamasiwo utta
跪hizamazuき、楽しくもないのに笑uみをうかべて (屈辱地
跪在地上 即使不高兴也要强颜欢笑) hizamazuki、 tanosikumonainoni umiwoukabete
お前はそのたびに何かを杀す (你一定在某种程度上扼杀了什
么)omaewa sonotabini nanikawo korosu
すり减heって伤kizuついて (尽管已经满身伤痕 )surihette kizutuite
それでもお前は生きてゆくさ (你还是要一直生存下去)soredemo omaewa ikiteyukusa
银色の髪kami、なびかせて (散乱着银色的头发) ginironokami nabikasete
银色の魂、胸に秘hiめて (心中埋藏着银色的灵魂) ginironotamasi munenihimete
ずっとそこに あるもの(大概在这里 也应该有吧) zuttosokoni arumono
そう思omoってた (虽然是这么想的) sooomotteta
ただそれは间违machikaiい (但是总是会弄错 ) tadasorewa machigai
终焉shoueの足音ashiotoが 近chikaづいて (终结一切的脚
步声即将临近 ) syuuennoashiotoga chikazuite
慌awaoてて 取り缮うて见せ (心中慌张 总想补救些什么
)awatete toritsukurootemise
正tataしいこと歌えたとこで (只要能够唱出心中正气 ) tadasiikotoutaetatokode
谁も 话なんて闻いてない (谁的话语 也无法打动我) daremo hanashinatekiitenai
灭haraびゆくこの世界 (在这个即将灭亡的世界上) harabiyuku konosekai
俺は魂を売uった (我出卖了自己的灵魂) orewatamashiwoutta
あきらめて 绝望しせめて笑みをうかべて (总是要放弃 即
使绝望也要强颜欢笑 ) akiramete zetubooshisemete umiwoukabete
俺はそのたびに何かを杀koruす (我一定在某种程度上扼杀了
什么 ) orewa sonotabini nanikawo korosu
俺たちには 时间がない (我们现在已经没有时间 ) oretachiniwa jikanganai
それでも时を进んでゆくさ (但是依旧要和时间一起前进 ) soredemotokiwo susundeyukusa
银色の世界见守って (守护着银色的世界) ginironosekaimimamotte
银色の魂、胸に秘めて (心中埋藏着银色的灵魂) ginironotamashi munenihimete
银色の髪、なびかせて (散乱着银色的头发) ginironokami nabikasete
银色の魂、心に秘めて (心中埋藏着银色的灵魂)ginironotamashi kokoronihimete
热心网友
中日文歌词&罗马音对照:
「银魂」挿入歌:
「万事屋ブルース」
作词:大和屋暁
作曲・呗:灰津尾出男
背筋(せすじ)のばし生(い)きてゆく
Sesuji no bashi ikiteyuku
抬头挺胸活在世上
口(くち)で言(い)うのは简単(かんたん) だが现実(げんじつ)は厳(きび)しい
Kuqide iunowa kantan daga genjitsu wa kibishii
说起来很简单但现实很残酷
いきがって背伸(せの)びしても
Ikigatte senobishitemo
如此矛盾就算你抬头
世界(せかい)はそれを叩(たた)
Sekai wa sore o tatakinomesu
世界也会把你压倒
プライド振(ふ)りかざし吠(ほ)えたとこで
Puraido furikazashi hoetatokode
身上凌乱着樱色的和服
お前(まえ)なんて谁(だれ)も见(み)ていない
Omae nante dare mo miteinai
何必在意他们尊目
穷屈(きゅうくつ)なこの世界
Kyuukutsu na kono sekai
在这无聊的世界里
お前は魂(たましい)を売(う)った
Omae wa tamashii o utta
你出卖了灵魂
跪(ひざまず)き楽(たの)しくもないのに 笑(え)みをうかべて
Hizamazuki tanoshiku monai noni emi o ukabete
凄惨而可悲心情沉闷却强颜欢笑
お前はその度(たび)に何(なに)かを杀(ころ)す
Omae wa sonotabini nanika o korosu
此时的你扼杀了什么
すり减(へ)って伤(きず)ついて
Surihette kizutsuite
战斗着 遍体鳞伤
それでもお前は生きてゆくさ
Sore demo omae wo ikiteyukusa
即使如此也要继续前行
银色(ぎんいろ)の世界见守(みまも)って
Geniro no sekai mimamotte
守护着这银色的世界
银色の魂胸(むね)に秘(ひ)めて
Geniro no tamashii mune ni himete
胸中藏着银色的魂
银色の髪(かみ)なびかせて
Geniro no kaminabi kasete
散乱着一头银发
银色の魂心(こころ)に秘めて
Geniro no tamashii kokoro ni himete
心中藏着银色的魂