You are the apple of my eye 这句话什么意思

发布网友 发布时间:2024-10-24 07:28

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2024-10-25 13:18

或许你曾经对你心爱的人或对你很重要的人说过:‘你是我冬天的棉被’或‘你是我夏天的冰淇淋’等肉麻字句。今天多教大家一句:You are the apple of my eye.直译是‘你是我眼中的苹果’,真正意思其实是‘你是我最喜欢、最关心的人’。另一个说法是:You are the milk in my coffee.(你是我咖啡里的牛奶),咖啡加了牛奶更好喝,比喻你令我更美好。还可说:You are that special someone.(你是那个特别的人)/ You light up my life.(你点亮我的生命)。
还有一部电影啦啦「那些年,我们一起追的女孩」
满意请采纳〜〜谢啦

热心网友 时间:2024-10-25 13:17

你是我眼中的掌上明珠。国外常用口语

热心网友 时间:2024-10-25 13:24

你是我的心灵窗户

热心网友 时间:2024-10-25 13:25

外国文化中把瞳孔比喻为苹果,意思是你对我很重要

热心网友 时间:2024-10-25 13:20

你是我最喜欢的人

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com