发布网友 发布时间:2024-10-24 18:11
共3个回答
热心网友 时间:2024-11-14 15:18
2010年4月7日央视体育频道总监江和平证实,广电总局一周前向央视等媒体下发通知,要求在主持人口播、记者采访和字幕中,不能再使用诸如NBA、GDP、WTO、CPI等外语和缩略词。自4月份以来,常常收看央视体育新闻的体育迷一定会感到别扭——“NBA”“CBA”“F1”这类耳熟能详的英文名称通通被“美国职业篮球联赛”“中国男子篮球联赛”“一级方程式赛车锦标赛”等中文全称所取代。这确实不是愚人节玩笑。江和平说:“不仅是体育频道要执行这个通知,央视的所有频道都要执行,例如GDP、WTO、CPI这类缩写也在禁用范围内。”央视体育频道已经在NBA和CBA转播、新闻播报中进行了修正,节目字幕对“NBA”等缩略词进行了括号加注的方式给予说明。央视证实屏蔽外语缩略词:不是每个人都懂NBA 据江和平介绍,“在此前央视也对观众进行过调查,调查显示,有很大一部分观众并不知道‘NBA’到底是什么,或者‘NBA’对于他们来说仅限于‘篮球’的概念,CBA、F1等同样是如此。
热心网友 时间:2024-11-14 15:19
他的理由是“并不是所有人都明白NBA、F1、CBA...等英文缩写的含义”,我觉得央视纯粹就是闲的蛋疼,一群精神病没事干了研究这个,那以后CCTV是不是也要取消啊
热心网友 时间:2024-11-14 15:19
广电总局下文通知的