发布网友 发布时间:2022-04-22 03:44
共4个回答
热心网友 时间:2022-05-13 05:51
祖母绿跟祖母没有关系,是音译。
绿柱石的英文为beryl,源自希腊语beryllos(绿色的石头),又转经拉丁语beryllus慢慢演变而来。
祖母绿英文为emerald,源自波斯语zumurud(绿宝石),后演化成拉丁语smarags,又讹传为esmeraude、emeraude,而后成为英文拼写形式。汉语为音译。陶宗仪在其《辍耕录》中音译为“助木刺”。我国旧时尚有“子母绿”、“助水绿”等叫法。亦称其“吕宋绿”。
祖母绿被人们称为绿宝石之王,是相当贵重的宝石之一(五月的诞生石)。
祖母绿是很古老的宝石品种之一,在古埃及时代就已用做珠宝。当时的著名矿场-克利奥帕特拉(埃及艳后之名),现已因大量开采而耗竭。
祖母绿是很难找得到无瑕的宝石。实际上,可以说祖母绿宝石中一定多少有裂缝及内含物,其裂缝内含物种类之多之复杂,甚至被研究者称为“花园”。
内含物太多自然会影响宝石的价值,但对于宝石研究者来说,祖母绿的内含物是不可多得的样本,借由观察到不同的内含物,可分辨出宝石产地的不同,及其生长环境。
热心网友 时间:2022-05-13 07:09
祖母绿源于古波斯语“ZUMURUD”来到我国,曾先后译成“助木剌”子母绿”“芝麻绿”直到近代才统称为今天的“祖母绿”。因此“祖母绿”只是译音,和祖母没有任何关系,切不可认为这种宝石是专供上年纪的女性佩带的。
热心网友 时间:2022-05-13 08:43
祖母绿的名称,源于古波斯语“ZUMURUD”(现俄语仍发此音)。来到我国,几百年间曾先后译成“助木剌”、“子母绿”、“芝麻绿”直到近代才统称为今天的“祖母绿”。因此“祖母绿”只是译音,和祖母没有任何关系
热心网友 时间:2022-05-13 10:35
祖母绿是一个音译词,和祖母并没有什么关系。