(57)
(55)
之子,氓(méng)隶
(59)
(56)
之人,而
(60)
也;才能不及中人
(58)
,非有仲尼、墨翟〔dí〕之贤,
之间,而倔起阡陌
之中,
陶朱、猗(yī)顿之富;蹑足行伍下云集响应,赢粮而景从
(61)
率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦,斩木为兵,揭竿为旗,天
。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
55.瓮牖绳枢:以破瓮作窗户,用草绳替代户枢系门板,形容家里贫穷。瓮,用瓮做。牖,窗户。绳,用绳子系。枢,门扇开关的枢轴。
56.氓隶:农村中地位低下的人。陈涉少时为人佣耕,所以称他为“氓隶”。氓,古时指农村居民。隶,奴隶。
57.迁徙之徒:被征发戍边的人,指陈涉在秦二世元年被征发戍守渔阳。
58.中人:一般人。
59.蹑足行伍(háng wǔ ):置身于戍卒的队伍中。蹑足,蹈,用脚踏地,这里有“置身于„„”的意思。行伍,古代军队编制,以五人为伍,二十五人为行,故以“行伍”代指军队。
60.倔:通“崛”,突起。阡陌(qiān mò ),本是田间小道,这里代指民间。
61.赢粮而景从:担着干粮如影随形地跟着。赢,担负。景,同“影”。
然而陈涉是一个用破瓮做窗户,用绳子系门轴的穷苦人家的子弟,是一个耕田作奴隶的人,而且是一个被征调往渔阳守边的人;他的才能比不上平常人,没有孔子、墨子那样的才能德行和陶朱、猗顿那样的财富;他出身于军队之中,却在田野里突然起义,率领疲惫困乏的士卒,带领几百人,转过头来,攻打秦朝;他们砍下树木做武器,高举竹竿当旗帜,天下的百姓像云那样集合拢来,象回声那样应声而起,担着粮食,如影随形体那样紧紧跟着。殽山以东的英雄豪杰,于是一起行动起来就把秦朝的统治推翻了。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容