中国人民保险公司 THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA 总公司设于北京 一九四九年创立 Head Office:BEIJING Established in 1949 发票号码 保险单 保险单号次 Invoice No. INSURANCE POLICY Policy No. 中国人民保险公司(发下简称本公司) This Police of Insurance witnesses that The People’s Insurace Company of China (hereinafter called “The Company”) 根据 at the request of (以下简称被保险人)的要求,由被保险人 (hereinafter called the “Insured”)and in consideration of the agreed premium 向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单 paying to the Company by the Insured, Undertakes to insure the undermentioned 承保险别和背面所载条款与下列特款承保 Goods in transportation subject to the conditions of this Policy as per Clauses 下述货物运输保险,特立本保险单。 printed overleaf and other special clauses attached hereon. 标 记 包装及数量 保险货物项目 保险金额 Marks & Nos Quantity Description of Goods Amount Insured 总保险金额: Total Amount Insured 保费 费率 装载运输工具 Premium as arranged Rate as arranged Per conveyance S.S 开航日期 自 至 Sig on or abt From To 承保险别 Conditions 所保货物,如遇出险,本公司凭本保险单及其他有关证件给付赔款。 Claims, if any, Payable On, surrender of this Policy together with other relevant documents. 所保货物,如发生本保险单项下负责赔偿的损失事或事故,应立即通知本公司下述代理人查勘。 In the event of accident whereby loss or damage may result in a claim under this policy immediate notice applying for survey must be given to the company’s Agent as mentioned hereunder. 中国人民保险公司 THE PEOPLE’S INSURANCE CO.OF CHINA 赔款偿付地点 Claim payable at 日期 DATE 通财保险有限公司
海运货物保险单
保单编号: 投保人:
赔款支付人: 保险金额:
运输工具及名称:
发货港:______________________
所经港口/目的港:
________________________
承保内容: 条件:
根据1982年1月1日修订的协会货物条款(A) 根据1982年1月1日修订的协会货物条款(B) 根据1982年1月1日修订的协会货物条款(C)
根据1982年1月1日修订的协会货物条款(战争险) 根据1982年1月1日修订的协会货物条款(罢工险) (一般条件和条款) 保险单签署地点日期 投保地点
通财保险有限公司代表
--------------------------------------- 授权签名
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容