英文回答:
I remember the time when my grandmother was sick and I had to take care of her. One day, I noticed that her plants were looking dry and wilted. I knew that she loved her plants and it would make her happy to see them healthy and thriving. So, I decided to water them for her.
I filled up a watering can with fresh water and carefully went to each plant, making sure to give them just the right amount of water. As I was doing this, I couldn't help but think about how my grandmother used to take care of me when I was younger. She was always there for me, nurturing and supporting me, just like she did with her plants.
After I finished watering the plants, I went to my grandmother's room to check on her. Seeing her lying in bed, weak and tired, made me realize how important it was to
take care of her just like she had taken care of me all these years. I sat by her side and held her hand, telling her that I had watered her plants and they were looking much better now.
My grandmother smiled weakly and said, \"Thank you, my dear. You always know how to make me feel better.\" It warmed my heart to see her smile, even in her weakened state. I knew that I had done something meaningful for her, just like she had always done for me.
中文回答:
我记得有一次,奶奶生病了,我需要照顾她。有一天,我注意到她的植物看起来干枯而萎蔫。我知道她喜欢她的植物,看到它们健康茁壮会让她开心。所以,我决定给它们浇水。
我用清水装满了一个水壶,小心翼翼地走到每一棵植物旁边,确保给它们适量的水。在这个过程中,我不禁想到奶奶小时候是怎么照顾我的。她总是在我身边,培育和支持我,就像她对待她的植物一样。
浇完水之后,我去奶奶的房间看她。看到她躺在床上,虚弱而疲倦,让我意识到照顾她就像她这些年来一直照顾我一样重要。我坐在她身边,握着她的手,告诉她我已经给她的植物浇水了,它们看起来好多了。
奶奶微微笑着说,“谢谢你,亲爱的。你总是知道如何让我感觉更好。”看到她微笑,即使在她体力衰弱的状态下,我的心也感到温暖。我知道我为她做了一些有意义的事情,就像她一直为我所做的一样。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容