您的当前位置:首页正文

汉化说明

2022-03-17 来源:易榕旅网
程序名称:OllyDBG

版 本:1.10

汉 化 人:cao_cong

联系方式:cao_cong_hx@yahoo.com.cn 汉化日期:2006.02.09

汉化说明: 本来是想等 OllyDBG 2.0 出来再汉化的,可看到dyk158兄弟的修改版说明中对我原来汉化版本的汉化质量提了一点小小的意见,想想也是,我原来的汉化版是OllyDBG 1.10 的最终版本刚出来时汉化的,距今已经一年多了也没有更新过,当时只顾不出因汉化造成的Bug,汉化嘛确实不咋的。看到BoOMBoX/TSRh2004他们制作的美化界面,确实也觉得漂亮,最后决定再出个汉化版本。这个版本的汉化加测试、修改花了我整整两个星期的业余时间,其中的非标字符对照文本有4000多行,看一遍都半天。这个版本中的所有翻译我都重新过了几遍,绝大部分都重新翻译过,力求做到准确,希望能给大家一个比较完美的汉化版本。在制作过程中参考了TT小组翻译的OllyDBG帮助及dyk158修改、聆风听雨汉化的ODbyDYK修改版,主要是想让翻译更准确一点,能让新手把汉化版和TT小组汉化的帮助文档对照起来学习。在此对以上提到的各位表示衷心的感谢! 这个软件汉化起来确实是个苦差事,不光是要翻译的资源多,还有一个重要的方面就是稍不留神就会出现汉化引起的Bug。经常是用原版来调试汉化版找问题,象原来菜单上的“&Window”汉化后会出错,还是调试后才知道原来它内部加载菜单时还有个这个“&Window”,只有两个都汉化才不会出错。另外其它的许多问题都只好靠调试来解决。原来汉化时又没有把要注意的地方写下来,这次光测试就花了好几天。 这个汉化版本除因汉化必要而打补丁外,我不准备再对它打任何补丁。一是我怕打补丁影响 OllyDBG 的兼容性;二是已经有Fly和dyk158他们做了,我想我自己再做的话也不会比他们做的更好;三是我实在是感到太累了!如果大家要想要修改的版本的话,推荐使用freecat兄弟制作的AutoPath,我把这个插件放在 FixOD 目录下,我把freecat兄弟发布时所用的说明也放在同一目录下,大家可以根据说明来使用这个插件改造你的OllyDBG。 在这里我要感谢看雪论坛上的看雪老大和论坛上各位兄弟的支持,正是有了他们的测试和建议,经过多次修正后,才有了今天的这个最终版本,由衷的感谢看雪论坛上的各位兄弟!

汉化第二版主要更新:

1、界面采用 BoOMBoX/TSRh2004 制作的美化界面,主要为了好看一点。 2、绝大部分句子都重新翻译过,力求做到准确。

3、上一版中部分未汉化的内容这次除了不能汉化的外,基本上都已汉化。

4、另有一个界面未作美化的汉化版放在原版界面目录,可以按自己的喜好选择使用哪一个。 5、FixOD 目录下放的是用 freecat 的 AutoPath.dll 打过补丁的 OllyDBG,使用前请先备份好你原来的Ollydbg.exe文件,再把这个目录下的Ollydbg.exe、AutoPath.dll、AutoPath.ini复制到你的OllyDBG安装目录下就可以了。

在上一版的基础上,插件做了如下更新:

1、脚本插件 ODbgScript.dll (v1.23 汉化版) 2、快捷命令插件 CmdBar.dll (v3.10.109c 汉化版,这个版本有支持运行 OllyScript 脚本

的命令:OSC)

3、标签插件 Labeler.dll (v1.33.108 汉化版) 4、图表插件 OllyFlow.dll (v0.71 汉化版,我从IDA中提取了个wingraph32.exe放在插件目录下,用于配合这个插件)

5、断点管理 olly_bp_man.dll (汉化版,在我机器上不能用,放在备用目录) 6、字串参考修改版本 ustrrefadd.dll (汉化版) 另外还添加了dyk158 汉化的两个插件:

1、脱壳插件 OllyDump.dll (V3.00.110 dyk158 汉化版) 2、脱壳插件 pedumper.dll (v3.03 dyk158 汉化版)

推荐大家试用一下这两个插件:ApiBreak 插件,用于在对话框、字串、注册表、时间、内存等 API 函数上设置断点,还可设置万能断点,简单易用;GODUP 插件,包含 Map 载入器、资源查看器、进程查看器、IDA 签名载入程序及自带的一个记事本这五个工具。感觉它自带的记事本用来在调试时记一些东西比较方便。

如果你以前没用过OllyDBG的话,我要提醒你使用前先在菜单的 选项->界面->目录 中

把插件和 UDD 的路径设置好,以免影响使用!

此汉化版中的插件除了一个 PuntosMagicos.dll 插件没汉化外(我实在是弄不懂是哪国语言),其它的插件都已汉化。

目录下的OLLYDBG.HLP帮助文件是由TT小组翻译的中文帮助,在此对TT小组的辛勤劳动表示感谢!(OLLYDBG_EN.HLP为原版英文帮助)

12.08 修正版主要更新:

1、修正了一个因汉化而造成的寄存器窗口中无法复制地址的错误。 2、原来翻译为“移除”的全部改为“删除”,保持统一,另外更改了几处翻译不准确的地方。 3、恢复配置文件中的“View file”、“API help file”为英文,“Colours”、“Fonts”、“Syntax”这几个配置文件中的段名恢复为英文。这样用我以前汉化版的朋友原来配置的“颜色”、“字体”、“语法”都要重新再配置了,若给你带来不便的话,还请原谅。另外,请大家注意这个汉化版生成的配置文件中“Colours”、“Fonts”、“Syntax”这几个段对应的内容还会显示中文,若要这几个段对应的内容为英文的话,请先用原英文版的 OllyDBG 生成一个配置文件给汉化版用,这样对应以上几个段的内容都会显示为英文。 4、脚本插件 ODbgScript.dll 版本更新为1.28(汉化版)。 5、英文配置补丁目录下添加以下两个文件: 配置文件恢复为英文补丁:

把配置文件中的原来是中文的15个地方全部恢复为英文,这样的话就可以让汉化版和英文版使用同样的配置文件。这几个地方与窗口标题、配置文件共用,都是同一个地方,配置文件中有三处调用,汉化极为麻烦,还可能使程序出错。只好把这部分全部恢复为原英文字串。当然这样做会导致一部分窗口标题显示为英文,应该不会影响理解,大家可以根据自己的需要选择是否打这个补丁。同样大家要注意用打过这个补丁的汉化版本直接生成的配置文件中“Colours”、“Fonts”、“Syntax”这几个段对应的内容还会显示中文,若要配置文件完全是英文的话,请把汉化版生成的配置文件先删除,再把原英文版生成的配置文件给汉化版用。

硬件断点内容恢复为英文:

这个补丁是根据看雪兄的建议把硬件断点中原来翻译为“字节”、“字”、“双字”的这几个地方恢复为原英文“Byte”、“Word”、“Dword”。大家可以根据自己的需要选择是否打这个补丁。 以上补丁适合我汉化的所有版本。

这个版本发布后除非以后发现有重大错误才会发布更新版本外,将不再公开发布。若有小的问题我会在我的网络硬盘 www.CCDebuger.ys168.com 上提供补丁下载。如大家在使用中发现有错误或有什么好的建议的话请发邮件告诉我,我会尽力修正。

06.02.09 修正版主要更新:

1、根据 dyk158 兄指出的汉化引起的bug,作出修正。 2、更新了几处翻译。 插件更新:

1、添加了看雪兄的 HideOD 1.3。

2、添加 advancedolly.dll 1.21插件,偷个懒,在 dyk158 兄的 1.12 汉化版基础上更新一下汉化资源。再次谢过 dyk158 兄!

3、脚本插件 ODbgScript.dll 更新为 1.47 (2006.02.06发布) 汉化版。

声明:

1.本汉化软件包内的所有英文及其他语言的源程序的版权归原作者(公司)所有。 2.本人不对使用本汉化软件造成的任何情况的损失负责。

3.本汉化软件仅供学习研究之用。严禁用于商业用途。本人不对使用本汉化软件造成的任何法律纠纷负责。

4.如果你对本汉化软件有什么建议请联系我。 5.请在转载时保留此汉化版的完整性。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容