小红帽:Hello everyone, I’m Alice. My grandma gave me a little red riding hood for my birthday, I like it very much and wear it wherever I go,so people call me little red riding hood.(大家好,我是Alice. 我外婆在我生日那天送了我一个小红帽,我去哪儿都喜欢带着它,大家都叫我小红帽)
妈妈: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)
小红帽唱着歌,欢快地跑进来)Hi, Mum. Wow, apples, orange, peach, mango, and strawberry, so many kinds of fruits. What are you doing mum? 你好,妈妈。哇哦,这么多水果啊。你在干什么呀?
妈妈: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. The fruit and cakes are for grandma. (外婆病了,这些水果和点心是要送给外婆的)
小红帽:(边提起篮子,边点头说)Oh, Sorry to hear that. Mum, let me bring them to grandma! (好的,我把吃的带给外婆)
妈妈:(亲切地看着小红帽说) OK, but hurry dear. Grandma must be very hungry. Be careful and remember don’t talk to strangers.(好的,快去吧,外婆肯定饿了。L路上小心点,记住别和陌生人说话)
小红帽: Don’t worry mum, I’ll remember. Goodbye.(好的,我记住了,别担心,再见妈妈)
1
妈妈: Bye-bye.darling.再见亲爱的。
第二场:在路上
(一阵轻快的音乐由远而近,小红帽挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)
小红帽: Wow!Flowers, how beautiful! I can take some flowers for grandma. She will be happy to see the flowers. One flower ,two flowers, three flowers. 哇,好漂亮的花呀,外婆见到这些花,肯定会很开心的,(放下篮子采花)一朵,两朵,三朵
大灰狼:(随着一阵低沉的音乐,大灰狼大步地走上台)I am a wolf.
I’m hungry. I need food to eat.(我是大灰狼 我很饥饿,我得找点吃的) (做找东西状,东张西望)
Oh,wonderful. Here is a little red riding hood. Aha, I will pretend to be nice first.(太好了,这儿有个小红帽,我要先假装是个好人) Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going in such a hurry? 嘿小红帽 你这么急匆匆的去干什么呀?(做狡猾的样子和小红帽打招呼)
小红帽:Eh, the wolf seems like a good person, maybe... maybe...I can tell him?
I’m going to visit Grandma.Grandma is ill.(对自己说道,这只狼看起来像个好人,我应该可以告诉她)(手摸辫子,天真地回答,去看望外婆,外婆病了)
大灰狼:Oh I see. You must be a very nice girl. Does your grandma live far?(哦,
2
我知道了,你真是一个好心的姑娘。你外婆住的离这儿远吗?)
红帽:Not very far, It’s next to the old tree. (不是很远, 就这那棵老橡树的旁边)
大灰狼:(做狡猾状自言自语)Uh huh, I’ll go to eat Grandma first, then little red riding hood and the food in her basket..(啊哈,我可以先去吃掉外婆,再吃小红帽和她篮子里带的好吃的。)
对小红帽说,Hey, look! 2 little rabbits. 嘿,看,两只小动物
小红帽:(2只小兔子随着音乐翩翩起舞)兔子舞
大灰狼:(悄悄地藏到大树后溜走了)
小红帽:(停止跳舞)Hello! Little rabbits,how are you? 嘿,小兔子,你们好吗?
二只兔子:We’ re fine.Thank you.女小兔:Little red riding hood, this is my brother Michael.
小红帽:Hi Michel, nice to meet you. 男小兔:Nice to meet you,too Little red riding hood.
女小兔:Where are you going? 我们很好,谢谢,你去哪儿呀?
小红帽:To visit my grandma.Oh, I must go, bye Anna and Michael..去我外婆家 奥,我得走了 再见
3
二只兔子:Goodbye. 再见
第三场:外婆家
外婆: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
大灰狼:(从树后出来,边走边说)Oh, I’m very very hungry now. 我现在很饥饿(做找寻的样子)
Where is Grandma’ s house? 老太婆的家在哪儿呢?(高兴地对观众说)
Aha , it’s here.哈,在这儿(敲门)Bang, Bang, Bang.当当当
外婆: Who is it? 谁呀
大灰狼:(装出小红帽的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood Grandma.
I bring you some food. Please let me come in.(外婆,是我 小红帽,我给你带吃的来了,请让我进来吧)
外婆: (边说边起床) Oh, that is very nice. Come in, come in. The door is open. 快进来 快进来,门就开着呢
大灰狼:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. 老太婆,我要吃了你
4
外婆: Oh you are not my granddaughter. You are a wolf. 你不是我孙女,你是饿狼。 (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。
大灰狼:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I need a sleep and wait for little red riding hood.. 太好了 我想睡觉了
小红帽:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. 外婆外婆。
大灰狼:(装扮成外婆的声音) Who is it?谁呀?
小红帽:It’s me, Little Red Riding Hood. 是我 小红帽
大灰狼:Come in, Come in. The door is open.进来进来,门开着呢。
小红帽:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)(小红帽意识到有些同平时不太一样)Oh! What big ears! 奥 好大的耳朵呀
大灰狼:Eh... Yes my ears are big, so I can listen to your sweet voice. 我耳朵大,所有才能更好的听见你的声音
小红帽:Wow! What big eyes! 哇 好大的眼睛呀
大灰狼:My eyes are big, eh... so I can see your pretty face. 我眼睛大才能更好的看见你的笑脸
5
小红帽:Oh! What a big hand!哇 好大的手呀
大灰狼:my hand is big so..so.. I can hug you. 我手大才能抱住你呀。
小红帽:(跪在床前,拉起大灰狼的手,边摸边说)Look! What a big mouth? 看 嘴怎么这么大呢?
大灰狼:(从床上跳起来说)so, so I can eat you! 我要吃了你
小红帽:(拼命地跑)Oh!No! No! 奥不不不
大灰狼:(追到小红帽,做吃状,拍拍肚子说)It’s very delicious. Now I’m full. I need a good sleep. 太美味了,我饱了,我得好好睡一觉了。
狼开始睡觉,发出很大的呼噜声。
猎人: (拿着猎枪经过外婆的小屋前听到了很大声的呼噜声)The loud snoring is strange, it sounds like a beast. (这么大的呼噜声很奇怪,听起来像是野兽的声音)( 一边拿着枪,一边做寻找状出场,通过窗户看到了里面正在睡觉的狼)
Oh, It’s a wolf. The wolf may eat grandma. I must be in a hurry.(是只狼,没准儿是它吃掉了外婆, 我得赶快救她)。
(趁狼还在睡觉,猎人悄悄得推门进入)(端起枪想打,又放下)Oh, What a big stomach, grandma must be inside.(肚子这么大,外婆肯定在里面呢)((从桌子上拿起剪刀,剪开大灰狼的肚子)Cut, cut, cut. 卡 卡 卡
6
小红帽和外婆:Thank you. Mr. Hunter. 谢谢你,猎人先生。
小红帽:Let’s teach the bad wolf a lesson. (让我们好好教训一下这只恶狼)
猎人: OK. Grandma, give me some needles and thread.
Little Red Riding Hood ,Give me some stones外婆拿来针和线,小红帽给我找些石头
外婆: (从桌子上拿来针线)
小红帽:(搬来几个石头)One, two, three. 一二三
猎人: (把小石头装进大灰狼的衣服里)
大灰狼:(大灰狼醒了) Oh, my stomach, what’s wrong with my stomach?
Why it hurts so much? It’s very heavy. Oh my stomach. 我的肚子,我的肚子怎么了,怎么这么疼,这么重呢? (大灰狼疼的从床上翻滚下来)
猎人: You big bad wolf, raise your arms! 你这个大坏蛋,举起手来!
大灰狼:(边跑边说) Help! Help! Please don’t shoot! 不要杀我
猎人: (开枪)Bang, bang!
7
大灰狼: (应声倒下)大灰狼死了
猎人: The bad wolf is dead.
小红帽和外婆:Yeah! Thank you.谢谢.
I learn an important lesson today, friends, please always listen to your mother’s advice and don’t talk to strangers.
小红帽外婆猎人(一起鞠躬): Thank you谢谢
The more we get together,
together, together 我们多多在一起,
The more we get together
the happier we'll be 这样我们更快乐
Cuz your friends are my friends 因为你的朋友也是我的朋友,我的朋友就是你的朋友
and my friends are your friends
The more we get together
8
the happier we'll be
Left left right right , go turn around, go go go go
左 左 右 右 前进 转弯 前进 前进 前进
9
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容