abandon的近义词是:cast aside;desert。abandon的词语用法是v.(动词)abandon的基本意思是“弃”。一是指因困难或危险(尤指因匆忙或想要逃跑)不得已而放弃某物或者离开某地,即停止行使权力或所有权的实施而“离弃”“放弃”“舍弃”或“丢弃”; 二是指不顾责任或义务而“离弃”“遗弃”或“抛弃”某人,如需要抚养的儿女、需要赡养的父母或者需要照顾的伤残病人等; 三是指中途停止已经开始或正在进行而尚未完成或取得成果的工作、事业,“放弃”某种信仰、希望或想法,“背弃”某种诺言而停止实施帮助或支持,“戒除”某种行为或说话方式以及不良习惯等。abandon的读音是英[ə'bændən];美[ə'bændən]。
一、详尽释义点此查看abandon的详细内容
v.(动词)- 放弃,舍弃,弃绝
- 遗弃,抛弃,离弃(家园、飞机、船只等)
- 放纵 ,纵情,使听任,无拘无束,沉湎于,使沉溺于(oneself)
- 断绝,戒除
- 【律】遗弃(妻子)
- 【保险】投保,委付
- 撇开,抛开,离开
- 丢弃,扔弃
- 搁置,取消,中止,停止
- 使屈从
- 【航空学】(机上人员)弃机(跳伞)
n.(名词)- 放任,任性,放纵,放肆,纵情,无拘无束,不顾一切
- 狂放,狂热,一往情深
二、双解释义
v.(动词)- vt. 放弃; 舍弃; 离开 leave a place, especially because it is difficult or dangerous to stay there
- vt. 离弃; 遗弃; 抛弃 leave completely and forever; desert; leave sb when you should stay with them and look after them
- vt. 放弃; 中止 give up or bring an end to (sth), especially without finishing it or gaining the intended result
n.(名词)- [U]〈书〉放任; 放纵 an uncontrolled way of behaving that shows that sb does not care what other people think
三、网络解释
1. 抛弃:最后针对美国蓝能法要求商标权人须进行品质控制,否则造成商标权人构成空白授权(naked license)成为商标权抛弃(abandon)之原因. 惟我国似乎并未明文品质控制之规定,学说上仍肯认商标权人於商标权人进行授权时,仍须为品质控制.
四、例句
Those who abandon themselves to despair can not succeed.
那些自暴自弃的人无法成功。
Despite some difficulties, they're not going to abandon the plan.
尽管他们遇到了一些困难,但并不打算放弃这个计划。
The cruel man abandoned his wife and child.
那个狠心的男人抛弃了他的妻儿。
They abandon themselves to drinking.
他们沉湎于饮酒。
He signed cheques with careless abandon.
他无所顾忌地乱开支票。
The cheerleader waved his arms with wild abandon.
拉拉队队长疯狂地挥舞双臂。
五、词汇搭配
用作动词 (v.)
~+名词~+副词~+介词用作名词 (n.)
介词+~六、经典引文
七、词义辨析
v.(动词)- abandon, desert, forsake, give up, leave, quit
- 1.abandon的宾语可以是对其负有权利和义务的人(朋友、妻室儿女等)、物或事物(计划、希望、意见、职业等),例如:
- He abandoned medicine for literature.他弃医从文。
- desert的宾语主要是职责或应尽的义务; forsake的宾语可以是某种宗教信仰或爱好等,也可以是某人曾经一度爱慕或依恋过的人或物。例如:
- She forsook her worldly possessions to devote herself to the church.她抛弃所有而献身教会。
- 2.leave为普通用语,表示一般的“离开”,与off搭配时表示“放弃”,例如:
- It's time you left off that childish habit of thought.你该放弃那种孩子似的思维习惯了。
- abandon强调不负责任,丢弃不顾,永远和完全放弃,例如:
- I would never abandon any friends.我永远不会遗弃我的朋友。
- desert强调背信弃义,违背允诺、誓言或逃避责任,为法律或道德所不容; forsake强调断绝感情上的依恋,含有并不违背法律和道德规范的意味; quit表示突然地、仓促地放弃; give up包含有abandon, quit或leave的意思。
- 3.在原因或动机上, abandon, leave, give up可以是主动的、自愿的,也可以是被迫的、勉强的; quit则是主动的、自愿的,例如:
- I'd had enough, so I quit.我受够了,所以我辞职不干了。
- abandon,desert,leave,give up,forsake
- 这些动词或词组均含“抛弃、放弃”之意
- abandon强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。
- desert着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。
- leave普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与结果。
- give up普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。
- forsake侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。
abandon的相关近义词
cast aside、desert、forsake、give up、leave behind、let go、quit、withdraw from、discontinue、drop、surrender
abandon的相关反义词
claim、hold、keep、possess、carry on、continue、maintain
abandon的相关临近词
abase、abacus、abandone、abandoned、abandonee、abandoner、abandon to、Abandonware、abandonment、abandon call、abandon ship、abandon post
点此查看更多关于abandon的详细信息